014_帯広市ますやパン麦音店に行ってきました

014_ I went to Masuya Mugioto in Obihiro

帯広市にあるますやパンさんが経営する「麦音店:読むぎおと」に7月行ってきました。店舗外には麦が植えられています。

In July, I went to “Mugioto” in Obihiro City, which is run by Masuya Mugioto. Wheat is planted outside the store.

麦だけでなくひまわりも植えられており7月にひまわりの花が満開でした。

Not only wheat but also sunflowers were planted, and the sunflower flowers were in full bloom in July.

店舗前にはトラクターもディスプレイされています。

A tractor is also displayed in front of the store.

店舗横には屋外でのイートインできるようにベンチ他が設置されています。ほのぼのとした雰囲気が非常に癒されます。

A bench and other facilities are installed next to the store so that you can eat in outdoors. The warm atmosphere is very healed.

屋外のイートインコーナー横にも麦畑があります。

There is also a wheat field next to the outdoor eat-in corner.

小麦の生育は非常に良い感じです。

Wheat grows very well.

麦畑横の木々には、鳥の巣箱が設置され、木影にはベンチが設置されています。

Birdhouses are installed on the trees next to the wheat field, and benches are installed on the shadows of the trees.

麦稈ロールもディスプレイされていました。

The straw roll was also displayed.

BBQができそうなスペースもあります。

There is also a space where you can have a BBQ.

家族連れで来るには非常に雰囲気が良い感じでおすすめです。

It is recommended to bring a family with a very nice atmosphere.

店舗正面入り口に味のある看板と営業時間の表示があります。2021年7月時点でAM6:55からPM19:00までの営業時間のようです。

At the front entrance of the store, there is an atmospheric signboard and business hours. As of July 2021, it seems to be business hours from 6:55 AM to 19:00 PM.

入口入ってすぐの場所にパンのオブジェがあり、その横に消毒液が置かれ入店前に手指の消毒を済ませます。

There is a bread object right after entering the entrance, and a disinfectant solution is placed next to it to disinfect the fingers before entering the store.

店舗入り口に感染症対策の掲示がなされており、感染症対策を行っていることが確認できます。

Infectious disease countermeasures are posted at the store entrance, confirming that infectious disease countermeasures are being taken.

店舗内は所狭しと焼きたてパンが陳列され、おいしい焼きたてパンの香りが店内に漂っています。

Freshly baked bread is displayed in a small space inside the store, and the scent of delicious freshly baked bread floats inside the store.

帯広市近隣の十勝清水町在住の酪農家(あすなろファーミング)により作られたソフトクリーム(300円)も販売されています。

Soft serve ice cream (300 yen) made by a dairy farmer (Asunaro Farming) living in Tokachi Shimizu Town near Obihiro City is also on sale.

トングとトレーを取って、筆者も店内のパン購入に回ります。

Taking the tongs and tray, I also go to buy bread in the store.

あまりのパンの多さに食欲の筆者もパン選びに困窮します。贅沢な悩みにふけります。

The writer who has an appetite has a hard time choosing bread because of too much bread. Indulge in luxury worries.

パンの海におぼれそうなぐらいたくさんのパンが並べられています。

There are so many breads that you can drown in the sea of bread.

パンによく合う、十勝の地元のよつば牛乳の製品も販売されています。

Tokachi’s local Yotsuba milk products that go well with bread are also on sale.

冷蔵ケースではアイスクリームも販売されています。

Ice cream is also sold in the refrigerator case.

天井の照明もおしゃれですが壁に何か貼っています。なんでしょうか?

The ceiling lighting is also fashionable, but something is stuck on the wall. What’ll we do?

パンに使用している原材料袋(お砂糖、小麦粉など)を貼りだしています。レジ前に並んでいる際に目に入り見入ってしまいます。

The raw material bags (sugar, flour, etc.) used for bread are pasted. When I line up in front of the cash register, I get caught in my eyes and stare at it.

レジの近くにはジャムを販売されています。

Jam is sold near the cash register.

高級食パン(1本2斤分1,500円)も販売されています。

High-quality bread (1 bottle, 2 loaves of 1,500 yen) is also on sale.

店内ドリンクが1杯50円で販売されています。

In-store drinks are sold for 50 yen per cup.

レジ前には密にならないように呼び掛ける案内が表示されています。

In front of the cash register, a guide is displayed to call for not being crowded.

レジ前には床に立ち位置(足マーク)が貼られ、過密状態防止の処置が図られています。

In front of the cash register, a standing position (foot mark) is affixed to the floor to prevent overcrowding.

店内には小麦を処理する「石臼」などの設備もディスプレイされています。

Equipment such as a “stone mill” that processes wheat is also displayed inside the store.

ドリンクコーナーも店内角に併設されています。

A drink corner is also located in the corner of the store.

ドリンクコーナー前にも過密防止の為床に立ち位置が表示されています。感染症防止の細やかな気遣いを感じます。

The standing position is also displayed on the floor in front of the drink corner to prevent overcrowding. I feel the delicate care to prevent infectious diseases.

なんと、北海道内でも珍しく感染症防止ワクチン接種に対する割引が設けられています。

There is a discount on infectious disease prevention vaccination, which is rare in Hokkaido.

パン用トングを触る前にはアルコール消毒を呼びかける表示もこまめに設けられています。

Before touching the bread tongs, there are frequent signs calling for alcohol disinfection.

パンを購入して店内で飲食の場合は、ドリンクが1杯無料になる旨表示がなされています。なんとも店側の粋な計らいです。

If you buy bread and eat or drink in the store, it is displayed that one drink will be free. It’s a smart measure on the store side.

店内の角には、パンにまつわる「いろはかるた」が表示されています。

At the corner of the store, “Iroha Karuta” related to bread is displayed.

かわいらしい絵柄で癒されます。

You will be healed with a cute pattern.

トイレも、男女、多目的トイレが設置され安心です。

As for the toilets, men and women and multipurpose toilets are installed for peace of mind.

来店当日は、小さなお子さん連れの家族の来訪が目立っていました。地域住民に愛されるますやパン麦音店へ、読者の方もお立ち寄りをお勧めします。最後までご一読ありがとうございました。

On the day of the visit, the number of families with small children was conspicuous. Readers are also encouraged to visit the Masuya Mugioto store, which is loved by local residents. Thank you for reading until the end.

◇ますやパン 麦音

住所 〒080-0831 北海道帯広市稲田町南8線16−43

電話 0155-67-4659

コメント